Menu Close

C1: Lesson Nine

Lesson 9 – PrepositionsCompound Verbsὅτι

Prepositions

In English, prepositions are words like inoverfrom, etc. 

A preposition introduces a prepositional phrase. In the following examples, The highlighted phrases are the prepositional phrases.

He was sitting on the chair.

The man in the car is the driver.

In each prepositional phrase, there is an object of the preposition. In the first example, chair is the object of the preposition on. In the second example, car is the object of the preposition in.

In Greek, it is very important to learn what cases can be used with a given preposition, and to note what meaning is associated with the preposition for each case. Some prepositions consistently take only one case. Other prepositions may take two or three different cases, and have varying meanings depending on which case is used. You must associate the case and the meaning together when learning a preposition. For example, you should not be content to learn that ἐνmeans in. Rather you must learn that ἐν used with the dative case means in.

In Jn. 17:13, notice that κόσμῳ, the object of the preposition ἐν, is in the dative case:

I speak these things ἐν τῷ κόσμῳ

And of course, τῷ is dative because it must agree with the noun it modifies.

Learn the following prepositions, associating each case used with the corresponding meaning.

ἀπόgen.fromapostasy – a falling away from
ἄχριgen.until, as far as
διάacc.
gen.
on account of
though
diameter – measure through
εἰςacc.unto, into
ἐκ, ἐξ
 preceding a vowel
gen.out ofexit
ἐνdat.in
ἐνώπιονgen.before
ἔξωgen.outside [of]exoskeleton – skeleton on the outside
ἕωςgen.as far as, until
κατάacc.
gen.
according to
against, down from
μετάacc.
gen.
after
with
metamorphosis – after form
περίacc.
gen.
around
concerning
perimeter – measure around
πρόgen.beforeprogram  – written before
πρόςacc.to, towardproselyte – one who comes to another religion
σύνdat.with
ὑπέρacc.
gen.
over, above
on behalf of
hyperactive – over active
ὑπόacc.
gen.
under
by
hypodermic – under the skin

Many prepositions can be thought of geometrically, or spatially. Consider the prepositions represented in the graphic below, noting carefully the case with which the indicated meaning is associated.

This is an adaptation and simplification of a geometric representation of prepositions found on p. 80 in Lexical Aids for Students of New Testament Greek, by Bruce M. Metzger, 1977 


Compound Verbs

Compounds of a preposition and a verb

Prepositions are often combined with verbs to form compound words. The effect of the preposition on the meaning of the verb varies, but we can loosely categorize most of these effects as follows:

  1. The meaning of the preposition is combined with the meaning of the verb.
    For example βαίνω means I go. Remember that κατά can mean down. Accordingly, καταβαίνω means I go down.

  2. The meaning of the verb is intensified. Compounds intensified by a prefixed preposition are sometimes called “perfectives” because the action is viewed as carried out to perfection, i.e. to completion. For example, ἐσθίωmeans eat, but when κατά is prefixed to form κατεσθίω, the meaning is devour  (See κατεσθίω used in Mk. 12:40.) Here, perhaps we see something reminiscent of an English idiom that makes the Greek seem less strange. If we talk about some one devouring his food, we may say he eats it up.

  3. The meaning of the verb is unaffected. καλύπτω is cover. In a number of passages in the Septuagint (a Greek translation of the Old Testament scriptures), κατακαλύπτω means cover and is hardly, if at all, to be distinguished from καλύπτω.

Prepositions ending in vowels

Notice that the final vowel of κατά is dropped when the preposition is prefixed to ἐσθίω. The compound isκατεσθίω, not καταεσθίω. This will happen any time a preposition with a final vowel is prefixed to a verb beginning with a vowel, except in the cases of περί (for example, περί + αἰρέω = περιαιρέω) and πρό (for example, πρό +ἄγω = προάγω).

Repetition of the preposition

Often when a preposition is expressed as part of a compound verb, it is repeated in its own right.

ἐκβάλλει ἐκ τοῦ θησαυροῦ αὐτοῦ  Mt. 13:52
He brings out of his treasure


ὅτι

Be aware of three uses of ὅτι. See pages 74-76 in your text book (pages 51-52 in the first edition) where there is a good discussion of these.

  • to introduce cause, meaning because
  • to introduce an object clause
  • to introduce discourse, both direct and indirect

Go to C1: Lesson Nine Assignment